Sancta Missa - Rubrics of the 1962 Roman Missal - Online Tutorial on the Latin Tridentine Mass of 1962

Rubrics of the Tridentine Latin Mass 1962

The Rubrics of the Missale Romanum 1962

Translated into English by Rev. Dennis M. Duvelius

  XII. The Blessing at the end of Mass and the Gospel of Saint John

Previous Previous Section | Index | Next Section Previous

1. After saying Ite, missa est or Benedicamus Domino, as above, the Celebrant, standing at the middle of the Altar with his hands joined upon it, and with his head bowed, says: 

Placeat tibi, sancta Trinitas, obsequium servitutis meae: et praesta, ut sacrificium quod oculis tuae majestatis indignus obtuli, tibi sit acceptabile, mihique, et omnibus pro quibus illud obtuli, sit te miserante propitiabile. Per Christum Dominum nostrum. Amen.

After saying this, with his hands extended and placed upon the altar, he kisses it in the middle. When he arises, he stands facing it, elevates his eyes and hands, which he extends and joins, to heaven, and with his head inclined to the Cross, says in an intelligible voice:

Benedicat vos omnipotens Deus

And with his hands joined, and his eyes cast down toward the ground, turning toward the people from his left to his right, extending his right hand, with the fingers joined, and with his left placed upon his breast, he blesses the people once, saying:

Pater, et Filius,  et Spiritus Sanctus.

R. Amen.

And completing a circle, he goes to the Gospel side, where he says:

Dominus vobiscum.

R. Et cum spiritu tuo.

Then, with his right thumb, he signs with the sign of the Cross first the Altar (or, as the case may be, the book at the beginning of the Gospel), and then his forehead, mouth and breast, saying:

Initium sancti Evangelii secundum Joannem.

R. Gloria tibi, Domine.

Or, as specified in the Rubricae Generales:

Sequentia sancti Evangelii secundum N.

R. Gloria tibi, Domine.

Then, with his hands joined, he reads the Gospel: In principio, or however it begins:

In principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum. Hoc erat in principio apud Deum. Omnia per ipsum facta sunt, et sine ipso factum est nihil quod factum est; in ipso vita erat, et vita erat lux hominum; et lux in tenebris lucet, et tenebrae eam non comprehenderunt. Fuit homo missus a Deo cui nomen erat Joannes. Hic venit in testimonium, ut testimonium perhiberet de lumine, ut omnes crederent per illum. Non erat ille lux, sed ut testimonium perhiberet de lumine. Erat lux vera quae illuminat omnem hominem venientem in hunc mundum. In mundo erat, et mundus per ipsum factus est et mundus eum non cognovit. In propria venit, et sui eum non receperunt. Quotquot autem receperunt eum, dedit eis potestatem filios Dei fieri; his qui credunt in nomine ejus: qui non ex sanguinibus, neque ex voluntate viri, sed ex Deo nati sunt

He genuflects, facing the Gospel:

Et Verbum caro factum est,

He rises, and continues as before:

et habitavit in nobis; et vidimus gloriam ejus gloriam quasi Unigeniti a Patre, plenum gratiae et veritatis.

When he has finished, the minister, standing at the Epistle side, says:

Deo gratias.

2. If the Celebrant is at an Altar facing the people, he does not turn around, but standing as he was, blesses the people, as above, at the middle of the Altar.  Then he goes to the Gospel side, and reads the Gospel of St. John.

3. If he is celebrating in the presence of the Supreme Pontiff, a Cardinal, a Legate of the Apostolic See, or a Patriarch, Archbishop, or Bishop in his province, city, or diocese, the Celebrant, having said Placeat tibi, sancta Trinitas, etc., says Benedicat vos omnipotens Deus, and having genuflected toward the Supreme Pontiff, Cardinal, or Legate, or having bowed his head to any other of the aforementioned Prelates, just as if beseeching license to bless, proceeds with Pater, et Filius,  et Spiritus Sanctus, blessing those nearby from the direction where the Pontiff, Cardinal, Legate, or aforementioned Prelate is not standing. If, however, he is celebrating in the presence of a Patriarch, Archbishop, or Bishop, outside of his designated province, city, or diocese, without this form of respect, as would be paid to others, he says the Blessing in the usual manner.

4. In Masses in which Benedicamus Domino or Requiescant in pace is said, the Celebrant does not give the Blessing, but having said Placeat tibi, sancta Trinitas, as above, he kisses the Altar, and if the last Gospel is to be read, he goes to the Gospel side, where he reads the beginning of the Gospel of St. John, beginning In principio.

5. If the last Gospel is to be omitted, according to the rubrics, the Celebrant, having given the Blessing, or if the Blessing is to be omitted, having kissed the Altar, leaves. After finishing the Gospel at the end of Mass, if celebrating in the presence of the Supreme Pontiff, a Cardinal, Legate of the Apostolic See, or Patriarch, Archbishop, or Bishop, he turns toward him in whose presence he is celebrating, and makes the appropriate reverence. If he is not celebrating in the presence of one of the aforementioned, he omits this form of reverence.

6. When all this has been finished, the Priest takes the Chalice in his left hand, and holding the Burse over it with his right, lest anything fall, descends before the lowest step of the Altar, and there turning toward it in the middle, bows profoundly (or, if there is a Tabernacle with the Most Blessed Sacrament, he genuflects), and, having made the reverence, accepts the Biretta from the minister, covers his head, and with the same minister preceding him, in the same way as they came, they return to the Sacristy, saying in the meantime the antiphon Trium puerorum the Benedicite, or other prayers which he prefers. After he has removed his vestments, he continues the period of thanksgiving for a convenient amount of time, offering the prayers below, or others according to his own devotion. (See "Praeparatio ad Missam.").

7. In solemn Masses the Celebrant, in the same voice and manner as in read Masses, blesses all the people once, unless he is a Bishop or another one of those stated above. And having said the Gospel of John, he departs with the ministers in the same order and manner as they came.

8. A Bishop however, or Cardinal, or Abbot having the use of pontificals, blesses the people thrice even in read Masses.

Those things omitted in Masses for the Dead

The Communion and the Prayers said thereafter


Copyright © 2007. Biretta Books, Ltd. Chicago, IL. All Rights Reserved.
Ordo Missae - Order of Mass - 1962 Roman Missal
Tutoriel pour la Messe Tridentine en Latin (Français) | Tutorial on the Tridentine Latin Mass (English)
Online Tutorial for Priests | Rubrics of the 1962 Roman Missal | Learning to Serve at the Altar

Spirituality of the Tridentine Mass | Liturgical Books and Resources | Sacred Music of the Liturgy
From Sacristy to Altar | The Liturgical Year

What's New | Frequently Asked Questions
Letter from the SuperiorSite Dedication | Contact Us | How You Can Help

Copyright © 2018. Canons Regular of St. John Cantius. All Rights Reserved.